Английские слова из сферы моды - Часть 1

Тема моды и стиля интересна всей прекрасной половине населения. Хотя иногда о ней говорят и мужчины. О последних тенденциях и дизайнерских коллекциях можно говорить часами. А как обсудить эту тему на английском языке?

Чтобы легко вести разговоры с иностранными собеседниками, предлагаем вам ознакомиться с эксклюзивным списком английских слов о моде, подготовленных совместно с украинским дизайнером Юлией Олейниковой, которая училась по специальности Fashion and Design в Кембридже.

Надеемся, что эта подборка расширит ваш словарный запас и поможет непринужденно делиться своими мыслями и взглядами на модную тематику. Кто знает, может вам предстоит посещение Недели моды в Лондоне или Нью-Йорке!?

A-line - стиль кроя платья, в котором платье узкое в талии и расширяется к подолу. Этот силуэт придумал Kристиан Диор в 1950 году.

“A relaxed shape and style, this sleeveless dress is a wide A-line shape for easy volume.”

Bustier - предмет женского гардероба, представляющий собой узкий топ. Ранее использовался как элемент женского белья, сейчас носиться как самостоятельный элемент гардероба.

"Afterward she slipped on her blue flare pants, which looked like a long skirt and a strapless bustier, royal blue with sequins."

Embroidery – вышивка, исполненная на любом виде ткани, кожи или сукне для украшения тканей. Очень часто такую вышивку можно встретить в коллекциях Haute Couture  (высокая мода).

 “We provide embroidery services for theatres, specialty tailoring and badges.”

вышивка

“For more than a century, Haute Couture has been emblematic of the triumph of costume and fashion.”

Fashion tribes - молодежные субкультуры, приверженцы определенного стиля. Такие как: панки, готы, хипстеры.

“London is full of the largest group of fashion tribes that you will probably witness anywhere in the world.”

Just-in-time manufacturing – система производства, при которой материалы, используемые для изготовления и/или продажи вещей, производятся именно в тот момент, когда они необходимы.

“As manufacturers lean towards just-in-time manufacturing during tough economic times, it's important to understand the pros and cons of its efficiency.”

Loafer - модель туфель по форме, напоминающая мокасины. Эти туфли без шнурков, но с каблуками.

“Find perfect pair of loafers for yourself in our online shop.”

loafers

Pouch bag – модель сумки, по форме напоминающая мешок. Обычно, стягивается кулиской сверху. Может иметь ручки и ремни.

“Shop the latest pouch bags on the world's largest fashion site.”

Reglan – реглан, вид покроя рукава одежды, который обычно выкраивается вместе с частью полочки (переда) и спинки изделия. Может быть цельнокроеным.

“The easiest way to create a sweater in one piece, requiring no seaming, is to make a sweater with raglan sleeves.”

Signature bag - сумка, говорящая о статусе ее владельца. Обычно производиться домами Высокой моды, такими как Louis Vuitton, Hermes, Dior и имеет их логотип. Очень часто, уличные торговцы продают подделки таких сумок.

“I was flipping through the newspaper and saw this article about the top 50 signature handbags illustrated by Jameson Simpson with clean lines and almost cartoonish feel.” 

Tie dye - способ окрашивания ткани, методом завязывания некоторых участков ткани в узлы. Благодаря этому методу краска не проникает в завязанные участки ткани, а распространяться по ровным поверхностям материала. Сейчас, такое окрашивание можно проводить и с помощью специального оборудования.

“Kids love to wear tie-dyed T-shirts almost as much as they love to make them.”

Stitch-bonding - ткани, производимые на ткацком станке. Полотно ткани часто напоминает сеть, так как нити переплетены между собой и удерживают друг друга.

Stitch-bonding is a hybrid technology, which uses elements of various technologies from non-woven to sewing and knitting.”

Applique – аппликация, техника декоративно-прикладного искусства. С помощью аппликации можно достичь любого узора, орнамента и рисунка в изделии.

“I've had several requests for a tutorial on how I do my appliques.

Sheer - тонкая, прозрачная ткань.

“Quick to sew in less than two hours, you can sew this shrug in a variety of fabrics: sheers - such as georgette and chiffon - linen, crepe, even velvet."

Suede – замша, мягкая бархатистая кожа, выделанная методом жирового и формальдегидно-жирового дубления из шкур любых не очень крупных животных.

It’s important to remember that suede is just a finish as opposed to a distinct variety of leather.”

suede

Zibellino - зибеллини (блоховка), элемент гардероба, сделанный из меха, который в 15-16 веках использовали в гардеробе для приманки блох.

“Isabella de' Medici appears with a zibellino in a portrait painted at the time of her marriage in 1558 to Paolo Giordano Orsini.”

Независимо от того, дизайнер вы или просто любите поговорить о модных тенденциях и стилях, новые слова окажутся полезными для поддержания интересной беседы с иностранными друзьями. Блесните своими знаниями и поразите их модными словечками! Продолжение следует…

А здесь вы можете пополнить свой словарный запас английскими словами из сферы кинематографии, а также полезными фразами для посещения паба или бара.

Поделиться
другие статьи